2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Italian

Essere sotto i riflettori อยู่ในที่สว่าง

“Essere sotto i riflettori” หมายถึง การอยู่ในความสนใจหรือได้รับความสนใจจากผู้อื่น เช่น นักแสดงที่อยู่บนเวทีจะต้องอยู่ในที่สว่างและได้รับการสังเกตจากผู้ชม ส่วนใหญ่จะใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับบุคคลที่มีชื่อเสียงหรือในเหตุการณ์พิเศษ ตัวอย่างประโยค: 1. "Quando un attore vince un premio, è davvero sotto i riflettori ." (เมื่อพระเอกได้รับรางวัล เขาจะอยู่ในที่สว่างจริงๆ) - ออกเสียง: [kwando un attore vinse un prem-io, e da-vei-sotto i ri-flet-tori] 2. "Essere sotto i riflettori può essere stressante." (การอยู่ในที่สว่างอาจจะทำให้เกิดความเครียด) - ออกเสียง: [es-ser-e sotto i ri-flet-tori pwa es-se-re stress-an-te] 3. "Mi piace quando sono sotto i riflettori ." (ฉันชอบเมื่อฉันอยู่ในที่สว่าง) - ออกเสียง: [mi pi-ace kwando sono sotto i ri-flet-tori] การเรียนรู้เกี่ยวกับวลีนี้สามารถช่วยให้เข้าใจบริบทที่บุคคลหนึ่งถูกมองจากสังคมมากขึ้น และยังช่วยให้ผู้เรียนได้ฝึกภาษาและวลีที่เกี่ยวข้องกับชีวิตประจำวันได้อีกด้วย