どういたしまして ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ
'どういたしまして' (dou itashimashite) เป็นวลีในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ตอบกลับเมื่อมีคนขอบคุณเรา ซึ่งความหมายแปลว่า 'ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ' ในภาษาไทย การใช้วลีนี้แสดงถึงความสุภาพและความอบอุ่นในความสัมพันธ์ระหว่างผู้คน ตัวอย่างการใช้: 1. A: ありがとう (arigatou - ขอบคุณ) B: どういたしまして (dou itashimashite - ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ) 2. A: 本を貸してくれてありがとう (Hon o kashite kurete arigatou - ขอบคุณที่ยืมหนังสือให้) B: どういたしまして (dou itashimashite - ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ) ในสถานการณ์ที่คุณได้รับความช่วยเหลือจากผู้อื่น และเขาบอกขอบคุณ คุณสามารถใช้ 'どういたしまして' เพื่อแสดงความสุภาพและตอบกลับอย่างใจดี นี่คือวิธีการแสดงความสุภาพในภาษาญี่ปุ่น ในขณะที่ทำให้ผู้พูดรู้สึกดีขึ้นเมื่อได้รับความมุ่งมั่นจากเราในการช่วยเหลือ