2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | English

Can you help me with this? Pouvez-vous m'aider avec ça ?

Bien sûr ! La phrase "Can you help me with this?" se traduit en français par "Pouvez-vous m'aider avec ça ?" Voici une explication détaillée : 1. Can you (Pouvez-vous) - *Prononciation* : [ken yu] / [pou-ve vuz] - C'est une façon de demander si quelqu'un est capable de faire quelque chose.

En français, c'est utilisé de manière polie.

Par exemple, "Can you pass me the salt?" / "Pouvez-vous me passer le sel ?" 2. Help me (m'aider) - *Prononciation* : [help mi] / [mɛ-de] - Cette phrase signifie que vous avez besoin d'assistance.

En français, "m'aider" signifie "to help me".

Par exemple, "Can you help me with my homework?" / "Pouvez-vous m'aider avec mes devoirs ?" 3. With this (avec ça) - *Prononciation* : [wið ðis] / [a-vɛk sa] - Dans cette expression, "with this" se réfère à un objet ou une tâche spécifique.

En français, "avec ça" est utilisé de la même manière.

Par exemple, "Can you help me with this book?" / "Pouvez-vous m'aider avec ce livre ?" Exemple d'utilisation : - *English* : "Can you help me with this problem?" - *Français* : "Pouvez-vous m'aider avec ce problème ?" Résumé : La phrase est une façon polie de demander de l'aide.

Dans "Can you help me with this?", vous posez une question sur la capacité d'une personne à vous aider avec quelque chose de précis, et cela fonctionne de la même manière en français.

N'hésitez pas à pratiquer cette phrase dans différentes situations pour vous améliorer !