2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Tôi đang tìm một nhà thuốc, bạn có biết nó ở đâu không? Estou procurando uma farmácia, você sabe onde fica?

Claro! Vamos aprender sobre a frase em destaque: "Tôi đang tìm một nhà thuốc, bạn có biết nó ở đâu không?" que significa "Estou procurando uma farmácia, você sabe onde fica?".

Explicação em Português e Vietnamese: 1. Tôi đang tìm (tôi đáng tim) - "Estou procurando": - Tôi (tôi) significa "eu".

- đang (đáng) é usado para mostrar que a ação está acontecendo agora, ou seja, "estou".

- tìm (tim) significa "procurar".

- Exemplo : "Tôi đang tìm một quán cà phê." (Estou procurando um café).

2. một nhà thuốc (một nha thuc) - "uma farmácia": - một (một) significa "um" ou "uma".

- nhà thuốc (nha thuc) significa "farmácia".

- Exemplo : "Tôi cần tìm một nhà hàng." (Preciso encontrar um restaurante).

3. bạn có biết (bạn có biết) - "você sabe": - bạn (bạn) significa "você".

- có (có) é uma palavra usada para afirmar a existência de algo ou para perguntar algo, correspondente a "sabe".

- biết (biết) significa "saber".

- Exemplo : "Bạn có biết nơi này không?" (Você sabe este lugar?).

4. nó ở đâu không? (nó ở đâu không) - "onde fica?": - nó (nó) significa "ele/ela/isto" e, nesse contexto, refere-se à farmácia.

- ở đâu (ở đâu) significa "onde".

- không (không) é usado para perguntar e equivale a "não" no final da frase, indicando uma pergunta.

- Exemplo : "Trường học ở đâu?" (Onde fica a escola?).

Juntando tudo: A frase completa "Tôi đang tìm một nhà thuốc, bạn có biết nó ở đâu không?" é uma forma educada de perguntar a alguém se eles sabem onde pode encontrar uma farmácia.

Pronúncia : - Tôi (tói) đang (dáng) tìm (tim) một (một) nhà (nhà) thuốc (thúc), bạn (bạn) có (có) biết (biết) nó (nó) ở (ở) đâu (đâu) không (không)? Dicas para uso : - Quando você estiver em uma cidade onde não conhece os lugares, usar essa frase pode ser muito útil para se orientar.

- É sempre bom praticar com um nativo, o que pode ajudar na pronúncia e compreensão.

Prática: Tente usar a frase em uma conversa, ou crie outras frases usando vocabulário básico como: - "Tôi đang tìm một cửa hàng." (Estou procurando uma loja.) - "Bạn có biết nó ở đây không?" (Você sabe se está aqui?) Assim você vai se familiarizando com o uso do Vietnamese! Boa sorte no seu aprendizado!