2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi có thể đi bộ đến đó không?

La phrase 'Tôi có thể đi bộ đến đó không?' se traduit en French par 'Puis-je y aller à pied ?'.

Analysons chaque mot.

1. Tôi (prononciation: /toj/) signifie 'je'.

C'est le pronom sujet que l'on utilise pour parler de soi-même.

- Exemple : Tôi là sinh viên.

(Je suis étudiant.) 2. có thể (prononciation: /kɔː te/) signifie 'peux' ou 'peut'.

C'est une expression utilisée pour exprimer la possibilité.

- Exemple : Tôi có thể ăn.

(Je peux manger.) 3. đi bộ (prononciation: /di bo/) signifie 'aller à pied'.

'Đi' signifie 'aller', et 'bộ' signifie 'à pied'.

- Exemple : Tôi thích đi bộ.

(J'aime aller à pied.) 4. đến đó (prononciation: /den dɔ/) signifie 'là-bas' ou 'là'.

'Đến' signifie 'à' ou 'vers', et 'đó' signifie 'cela' ou 'là-bas'.

- Exemple : Tôi đi đến đó.

(Je vais là-bas.) 5. không (prononciation: /xoŋ/) est une négation, mais dans cette phrase, il pose une question.

- Exemple : Không có vấn đề.

(Il n'y a pas de problème.) Quand on assemble tous ces éléments, on comprend que 'Tôi có thể đi bộ đến đó không?' est une question demandant si c'est possible d'aller à pied à un endroit spécifique.

Utilisez cette structure pour poser d'autres questions : - Tôi có thể ăn ở đây không? (Puis-je manger ici?) - Tôi có thể xem phim không? (Puis-je regarder un film?) Ainsi, pratiquer la structure et le vocabulaire vous aidera à développer vos compétences en Vietnamese.