Ne laissez pas le travail vous suivre. Não deixe o trabalho te seguir.
Ne laissez pas le travail vous suivre (pronúncia: né lê-se pá le trabalh vu suí) é uma expressão que significa "não deixe o trabalho te seguir".
Essa frase nos ensina a importância de separar a vida profissional da vida pessoal.
Explicação em Português e French No mundo atual, muitas pessoas têm dificuldade em desconectar-se do trabalho.
Isso pode causar estresse e afetar a qualidade de vida.
Por isso, a frase “não deixe o trabalho te seguir” é muito importante.
1. É essencial fazer pausas.
*Il est essentiel de faire des pauses.
* (pronúncia: il é essã-siel də fèr de pâuz) Por exemplo, durante o horário de almoço, tente não pensar em e-mails ou tarefas pendentes.
"Tente se concentrar apenas na sua refeição" (pronúncia: tãt se kõ-sã-trar apenã na sua re-fei-sã).
2. Desconectar-se após o trabalho.
*Déconnectez-vous après le travail.
* (pronúncia: dé-kone-te-vu aprês le trabalh) Depois do trabalho, é importante que você encontre atividades que realmente goste, como praticar esportes, ler um livro ou sair com amigos.
"Por exemplo, você pode ir ao parque" (pronúncia: por exem-plo, você pode ir ô parque).
3. Estabelecer limites.
*Établir des limites.
* (pronúncia: é-ta-blir de limít) Defina um horário para encerrar suas atividades profissionais.
"Se você trabalha até às seis, desligue o computador nesse horário" (pronúncia: si você traba-lya até às seis, des-li-gue o computador nesse orá-rio).
Exemplos práticos - *Si vous recevez des appels du travail le soir, dites-vous que c'est le temps pour vous.
* (pronúncia: si vu re-se-vê de-z a-pel dy trabalh le vwar, dit-vu ke sê le tã pour vu) *Se você receber chamadas do trabalho à noite, diga a si mesmo que é hora de cuidar de você.
* - "No início do dia, planeje seu tempo para evitar estresse." (pronúncia: no ini-ciu do dia, pla-ne-je seu tãpo para e-vi-tar es-tresse) Lembre-se: respeitar seu tempo pessoal é fundamental para uma vida equilibrada e saudável.
*Ne laissez pas le travail vous suivre!* (pronúncia: né lê-se pá le trabalh vu suí)