2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

เวลา Hora

Claro! Vamos aprender sobre "เวลา" (we-la), que significa "hora" em Thai.

As horas são muito importantes no nosso dia a dia, então, vamos ver como falar sobre isso! 1. Horas do Dia - Em Thai, as horas são ditas de forma direta.

Por exemplo: - 1:00 - หนึ่งโมง (nueng mong) – “Uma hora” - 2:00 - สองโมง (song mong) – “Duas horas” - 3:00 - สามโมง (sam mong) – “Três horas” Exemplo: - Agora é uma hora.

- Thai: ตอนนี้หนึ่งโมง (ton ni nueng mong).

2. Minutos - Para adicionar minutos, usamos "นาที" (na-tee), que significa "minuto".

Por exemplo: - 1:15 - หนึ่งโมงสิบห้านาที (nueng mong sip ha na-tee) – “Uma hora e quinze minutos” - 3:30 - สามโมงครึ่ง (sam mong khrueang) – “Três horas e meia” Exemplo: - Agora é três e meia.

- Thai: ตอนนี้สามโมงครึ่ง (ton ni sam mong khrueang).

3. Usando a Estrutura de Perguntas - Para perguntar que horas são, você pode dizer: - กี่โมง (gee mong) – “Que horas?” Exemplo: - Que horas são agora? - Thai: ตอนนี้กี่โมง (ton ni gee mong)? 4. Designação da Parte do Dia - Às vezes, usamos palavras para descrever partes do dia, como: - เช้า (chao) – “Manhã” - เย็น (yen) – “Tarde/Noite” Exemplo: - São seis horas da manhã.

- Thai: หกโมงเช้า (hok mong chao).

5. Formas de Expressar O Tempo - Podemos também usar 'โมง' (mong) ou 'นาฬิกา' (na-li-kaa) para indicar horas.

- Então, 5:00 pode ser dito como cinco horas ou cinco na medida “นาฬิกา”: - 5:00 - ห้าโมง (ha mong) ou ห้านาฬิกา (ha na-li-kaa) – “Cinco horas” Exemplo: - O relógio marca cinco e meia.

- Thai: นาฬิกาบอกห้าครึ่ง (na-li-kaa bok ha khrueang).

6. Formas de Dizer o Tempo Atrasado ou Adiantado - Estamos atrasados ou adiantados em certas expressões: - ทัน (than) – “A tempo” - ช้า (cha) – “Atrasado” Exemplo: - Estamos atrasados para a aula.

- Thai: เราช้าไปเรียน (rao cha bpai rian).

Com essas expressões e exemplos, você já tem uma boa base para começar a falar sobre o tempo em Thai! Lembre-se de praticar a pronúncia e a construção das frases.

Boa sorte, e楽しんで! (divirta-se)!