重約 reprogrammer un rendez-vous
重約 (chung3 yeuk3) signifie "reprogrammer un rendez-vous" en Chinese (Hong Kong Traditional).
Lorsque vous devez changer un rendez-vous, vous pouvez utiliser cette expression.
Par exemple, si vous avez un rendez-vous prévu et que vous ne pouvez pas y aller, vous pourriez dire : 「我需要重約。可以改日期嗎?」(Ngo5 seoi1 jiu3 chung3 yeuk3. Ho2 ji5 goi2 jat6 hei3 maa1?) Cela signifie "J'ai besoin de reprogrammer.
Puis-je changer la date ?" Lorsque vous discutez du nouveau rendez-vous, vous pouvez dire : 「我想重約到下星期。」(Ngo5 soeng2 chung3 yeuk3 dou3 haa6 sing1 kei4.) Cela veut dire "Je souhaite reprogrammer pour la semaine prochaine." N'oubliez pas que lorsque vous reprogrammez, c’est courtois de vérifier si la personne avec qui vous avez le rendez-vous est disponible.
Vous pouvez demander : 「你什麼時候有空?」(Nei5 sam6 mo1 si4 hau6 jau5 hung1?) Ce qui signifie "Quand êtes-vous disponible ?" Utiliser ces phrases vous aidera à communiquer efficacement quand vous avez besoin de changer un rendez-vous.