2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Saya butuh kotak untuk mengemas barang. J'ai besoin d'une boîte pour emballer les articles.

D'accord ! Commençons avec la phrase "Saya butuh kotak untuk mengemas barang." 1. Saya butuh (sah-yah boo-tooh) - Cela signifie "j'ai besoin".

- Exemple : Saya butuh air.

(J'ai besoin d'eau.) 2. kotak (koh-tahk) - Cela signifie "boîte".

- Exemple : Saya membeli kotak.

(J'ai acheté une boîte.) 3. untuk (oon-took) - Cela signifie "pour".

- Exemple : Dia pergi ke toko untuk membeli makanan.

(Il/Elle va au magasin pour acheter de la nourriture.) 4. mengemas (muhng-eh-mahs) - Cela signifie "emballer".

- Exemple : Saya mengemas buku.

(J'emballe un livre.) 5. barang (bah-rahng) - Cela signifie "articles" ou "objets".

- Exemple : Ini adalah barang saya.

(Ceci est mon article.) Alors, quand on combine, "Saya butuh kotak untuk mengemas barang" se traduit par "J'ai besoin d'une boîte pour emballer les articles." Cela montre votre besoin d'une boîte spécifique pour faire l'emballage de vos objets.

Utiliser les mots dans des contextes différents est un bon moyen de pratiquer.

Par exemple, si vous avez besoin de quelque chose d'autre, vous pouvez dire : - Saya butuh tas untuk menyimpan pakaian.

(J'ai besoin d'un sac pour ranger des vêtements.) Cela vous aide à comprendre comment chaque mot peut être utilisé dans différentes phrases.

Continuez à pratiquer avec des exemples simples pour améliorer votre vocabulaire et votre compréhension !