Berapa jauh dari sini ke terminal bus? À quelle distance se trouve la gare routière ?
Bien sûr ! La phrase "Berapa jauh dari sini ke terminal bus?" signifie "À quelle distance se trouve la gare routière ?" en français.
1. Berapa jauh - Cela se traduit par "À quelle distance".
- Prononciation : [bɛ'rapa dʒaw].
- Exemple : "Berapa jauh dari rumah ke sekolah?" (À quelle distance est de la maison à l'école ?) 2. dari sini - Cela signifie "d'ici".
- Prononciation : [da'ri 'sini].
- Exemple : "Dari sini, kita bisa pergi ke taman." (D'ici, nous pouvons aller au parc.) 3. ke terminal bus - Cela veut dire "vers la gare routière".
- Prononciation : [kə tɛr'minal bus].
- Exemple : "Saya pergi ke terminal bus setiap hari." (Je vais à la gare routière tous les jours.) En combinant tout cela, lorsque tu demandes "Berapa jauh dari sini ke terminal bus?", tu es en train de demander une direction précise et une distance.
Pour donner une réponse, si quelqu'un veut te dire la distance, il pourrait dire : - "Sekitar lima kilometer." (Environ cinq kilomètres.) - Prononciation : [sə'kitar li'ma ki'lo'meter].
Récapitulatif : - Utiliser "Berapa jauh" pour poser une question sur la distance.
- "Dari sini" pour indiquer le point de départ.
- "Ke terminal bus" pour spécifier où tu veux aller.
C'est une phrase utile pour demander des indications lorsque tu voyages en Indonésie !