2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Spanish

Dejarlo todo para última hora ทิ้งทุกอย่างไว้จนถึงนาทีสุดท้าย

"Dejarlo todo para última hora" หมายถึงการทิ้งทุกอย่างไว้จนถึงนาทีสุดท้าย ซึ่งเป็นพฤติกรรมที่หลายคนทำเมื่อมีงานหรือภารกิจต่างๆ แต่ไม่ได้จัดการหรือลงมือทำในเวลาที่เหมาะสม จนต้องมาจบเอาที่นาทีสุดท้าย แปลเป็นไทยได้ว่า "ทิ้งทุกอย่างไว้จนถึงนาทีสุดท้าย" ตัวอย่างในประโยค: - Si siempre dejas todo para última hora (ซี่ ซิเอตรามิบเรส โซโด พารา อูลติมา โฮรา) หมายถึง "ถ้าคุณทิ้งทุกอย่างไว้จนถึงนาทีสุดท้าย" - Es mejor planear con tiempo que dejarlo todo para última hora (เอส เมฮอร์ พลานเนียร์ กอน ติมโป เค เดอฮาร์โล โทโด พารา อูลติมา โฮรา) แปลว่า "มันดีกว่าที่จะวางแผนล่วงหน้ามากกว่าที่จะทิ้งทุกสิ่งไว้จนถึงนาทีสุดท้าย" หลายครั้งที่การทำงานแบบนี้ทำให้เกิดความเครียดและคุณภาพของงานอาจไม่ดีเท่าที่ควร เช่น ทำการบ้านหรือเตรียมงานนำเสนอเป็นต้น การพูดถึงความสำคัญของการจัดการเวลา: - Planificar y organizarse puede ayudarte a evitar dejarlo todo para última hora.

(พลานิฟิการ์ ยี ออแกไนซาร์เซ สามารถช่วยคุณหลีกเลี่ยงการทิ้งทุกอย่างไว้จนถึงนาทีสุดท้าย) แปลว่า "การวางแผนและการจัดระเบียบสามารถช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงการทิ้งทุกอย่างไว้จนถึงนาทีสุดท้าย" การเรียนรู้วิธีการจัดการเวลาอย่างมีประสิทธิภาพ เป็นสิ่งสำคัญมากที่จะช่วยให้คุณประสบความสำเร็จทั้งในการเรียนและการทำงาน!