2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | English

I have to hang up. ฉันต้องวางสายแล้ว.

"I have to hang up." (ไอ แฮฟ ทู แฮง อัพ) หมายถึง "ฉันต้องวางสายแล้ว" ในภาษาไทย ใช้เมื่อคุณต้องการเลิกสายโทรศัพท์หรือสิ้นสุดการสนทนา ตัวอย่างเช่น เมื่อคุณอยู่กับเพื่อนและต้องไปทำงาน คุณอาจพูดว่า "Sorry, I have to hang up.

ฉันต้องทำงานแล้ว" นอกจากนี้ยังใช้ในสถานการณ์ที่คุณไม่สามารถพูดต่อได้ เช่น "I have to hang up because my mom needs me." (ไอ แฮฟ ทู แฮง อัพ บิคอส มาย มัม นีดส์ มี) ซึ่งแปลว่า "ฉันต้องวางสายเพราะแม่ของฉันต้องการฉัน" การใช้วลีนี้ทำให้การสื่อสารเป็นไปอย่างสุภาพ และช่วยให้รู้ว่าเราต้องการสิ้นสุดการสนทนาอย่างไร ขอให้คุณฝึกใช้บ่อย ๆ นะ!