2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Ho bisogno di affrancare questa lettera. Preciso franquear esta carta.

Claro! Vamos aprender sobre a frase "Ho bisogno di affrancare questa lettera." Isso significa "Preciso franquear esta carta." Abaixo, explico detalhadamente em português e italiano.

Frase em Italiano Ho bisogno di affrancare questa lettera.

Pronúncia: [ô bi-zo-nô di af-fran-cá-re kwes-ta lé-te-ra] Significado Ho bisogno di significa "Eu preciso de".

Affrancare significa "franquear" ou "colocar selo".

Questa lettera significa "esta carta".

Contexto Quando você quer enviar uma carta, é necessário colocar um selo nela.

A frase acima é usada para expressar que você precisa fazer isso.

Exemplo em Contexto Imaginemos que você está em uma agência de correios na Itália.

Você pode dizer: "Ho bisogno di affrancare questa lettera, per favore." Pronúncia: [ô bi-zo-nô di af-fran-cá-re kwes-ta lé-te-ra, per fa-vô-re] Tradução: "Preciso franquear esta carta, por favor." Outras Frases Úteis 1. Dove posso affrancare questa lettera? Pronúncia: [dô-ve pôs-so af-fran-cá-re kwes-ta lé-te-ra?] Significado: "Onde posso franquear esta carta?" 2. Quanti francobolli mi servono? Pronúncia: [kwan-ti fran-co-ból-li mi ser-vo-no?] Significado: "Quantos selos eu preciso?" 3. Quanto costa affrancare questa lettera? Pronúncia: [kwân-to cô-sta af-fran-cá-re kwes-ta lé-te-ra?] Significado: "Quanto custa franquear esta carta?" Dicas de Vocabulário - Francobollo (selo) Pronúncia: [fran-co-bol-lo] Exemplo: "Ho bisogno di un francobollo." (Eu preciso de um selo.) - Busta (envelope) Pronúncia: [bús-ta] Exemplo: "Metti la lettera nella busta." (Coloque a carta no envelope.) Conclusão Agora você sabe como usar a frase "Ho bisogno di affrancare questa lettera." Essa expressão será muito útil ao enviar cartas na Itália.

Pratique a pronúncia e use as frases de exemplo para se sentir mais confiante!