2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Italian

franchigia franchise

La "franchigia" en Italian, qui se traduit par "franchise" en French, désigne la partie d'un dommage dans une assurance que l'assuré doit payer lui-même avant que l'assureur commence à couvrir les frais.

Par exemple, si tu as une police d'assurance auto avec une franchigia de 200 euros, cela signifie que si tu as un accident et que les dégâts s'élèvent à 1000 euros, tu devras payer les 200 euros toi-même.

En prononçant cela, c'est "fran-chi-gia" en Italian et "fran-chise" en French.

Un autre exemple pourrait être : "Se hai una franchigia di 500 euro e il danno è di 700 euro, la compagnia assicurativa ti pagherà solo 200 euro." (Si tu as une franchise de 500 euros et que le dommage est de 700 euros, la compagnie d'assurance ne te paiera que 200 euros).

La prononciation ici est "se ai una fran-chi-gia di cinque-cento euro e il dan-no è di sette-cento euro…".

Il est important de noter que plus la franchigia est élevée, moins la prime d'assurance (la somme que tu paies régulièrement) est coûteuse.

Par exemple : "Una franchigia alta significa un premio più basso." (Une franchise élevée signifie une prime plus basse.) En termes de prononciation, "una fran-chi-gia alta signi-fi-ca un pre-mio più bas-so." En résumé, la "franchigia" est une partie importante à comprendre lorsque tu choisis une assurance, car elle affecte tes coûts en cas de sinistre.