2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi có thể hỏi bạn về đường ở đây không?

La phrase 'Tôi có thể hỏi bạn về đường ở đây không?' en Vietnamese se traduit par 'Puis-je vous demander le chemin ici ?' en French.

1. Tôi (prononcé : /toɪ/) signifie "je" ou "moi".

C'est un pronom personnel utilisé pour parler de soi-même.

Par exemple, on peut dire "Tôi là sinh viên" (Je suis étudiant).

2. có thể (prononcé : /kɔː teː/) signifie "peut" ou "pouvoir".

Cela exprime la capacité ou la possibilité.

Un autre exemple pourrait être "Tôi có thể giúp bạn" (Je peux t'aider).

3. hỏi (prononcé : /hɔːi/) signifie "demander".

Par exemple, "Tôi muốn hỏi" (Je veux demander).

4. bạn (prononcé : /ɓan/) est le mot pour "vous" ou "ami".

Utilisé pour s'adresser à quelqu'un.

On peut dire "Bạn có khỏe không?" (Comment ça va ?).

5. về (prononcé : /vɛ/) signifie "à propos de".

Exemple : "Nói về học tập" (Parler à propos des études).

6. đường (prononcé : /zuəŋ/) veut dire "chemin" ou "route".

On peut aussi dire "Đường này đẹp" (Cette route est belle).

7. ở đây (prononcé : /ɤː dɛ/) signifie "ici".

Exemple : "Tôi ở đây" (Je suis ici).

8. không (prononcé : /kʰɔŋ/) signifie "non".

C’est utilisé à la fin de la phrase pour poser une question.

Par exemple, "Bạn là người Pháp không?" (Vous êtes français, n'est-ce pas ?).

Donc, la phrase complète 'Tôi có thể hỏi bạn về đường ở đây không?' signifie que la personne souhaite poliment demander des directions ou des informations sur le chemin à quelqu'un, en utilisant un ton respectueux.

C'est une expression utile dans des situations où l'on cherche de l'aide pour s'orienter.