2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Se faire plumer Se faire arnaquer

Se faire plumer (pelafalan: /sə fɛʁ plyme/) dan Se faire arnaquer (pelafalan: /sə fɛʁ aʁnake/) adalah dua ungkapan dalam bahasa Prancis yang berarti "ditipu" atau "dikeruk" dalam konteks yang berbeda.

Se faire plumer biasanya digunakan dalam situasi di mana seseorang merasa dicurangi, khususnya dalam hal uang.

Dalam bahasa Indonesia, ini bisa diartikan sebagai "dikeruk" atau "kehilangan uang dengan tidak adil".

Misalnya, jika seseorang membayar lebih untuk sesuatu yang seharusnya lebih murah, Anda bisa berkata: - "J'ai payé trop cher pour ce produit.

Je me suis fait plumer!" - (Saya sudah membayar terlalu mahal untuk produk ini.

Saya telah dikeruk!) Se faire arnaquer lebih umum digunakan untuk situasi di mana seseorang benar-benar ditipu dengan cara yang lebih menipu, seperti penipuan.

Dalam bahasa Indonesia, bisa diartikan sebagai "ditipu" atau "dijahati".

Contoh: - "J'ai investi dans ce projet et maintenant, je me fais arnaquer." - (Saya berinvestasi dalam proyek ini dan sekarang, saya ditipu.) Jadi, jika Anda berasumsi bahwa Anda mungkin hanya membayar terlalu banyak, Anda akan menggunakan se faire plumer .

Namun, jika Anda merasa telah menjadi korban penipuan yang sebenarnya, maka gunakan se faire arnaquer .

Kedua ungkapan ini sering digunakan dalam percakapan sehari-hari di Prancis, terutama ketika berbicara tentang pengalaman buruk dalam bertransaksi.