2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ตีความ interpréter

Le mot 'ตีความ' (prononcé : tiikhwaam) en Thai signifie "interpréter" en français.

Cela fait référence à l'action d'expliquer ou de donner une signification à quelque chose, comme un texte, une situation ou un comportement.

Par exemple, si tu lis un livre en Thai et que tu rencontres une phrase difficile, tu dois 'ตีความ' (tiikhwaam) cette phrase pour comprendre ce qu'elle veut dire.

Cela veut dire que tu vas réfléchir à son sens et en donner ton interprétation.

Un autre exemple pourrait être dans le contexte d'une conversation.

Si quelqu'un dit : "วันนี้อากาศดีมาก" (wan-níi aa-kàat dii mâak), qui signifie "Aujourd'hui, le temps est très beau".

Si tu veux 'ตีความ' (tiikhwaam) cette phrase, tu pourrais dire que cela veut dire que cette personne est de bonne humeur ou qu’elle veut profiter de la journée ensoleillée.

Une autre situation pourrait se produire lors d’une discussion sur un film.

Si un personnage dit quelque chose de mystérieux, tu peux 'ตีความ' (tiikhwaam) ses mots pour essayer de comprendre ses intentions ou ses sentiments.

Par exemple, "เขาพูดแบบนั้นมีเหตุผล" (khǎo phûut bàep nán mii hèet phŏn) qui signifie "Il y a une raison derrière ce qu'il dit".

En résumé, 'ตีความ' (tiikhwaam) est une compétence essentielle pour bien comprendre non seulement la langue, mais aussi les nuances et les intentions derrière les mots et les actions.