2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ข้อมูลเพิ่มเติมได้ไหม Des informations supplémentaires, s'il vous plaît

Bien sûr ! L’expression “ข้อมูลเพิ่มเติมได้ไหม” se traduit en français par “Des informations supplémentaires, s'il vous plaît”.

1. ข้อมูล (khāw mū) - Information : C’est le mot thaï qui signifie “informations”.

Par exemple, si vous voulez demander à quelqu'un ce qu’il sait sur un sujet, vous pourriez dire : - “คุณมีข้อมูลเกี่ยวกับอาหารไหม?” (khun mī khāw mū kīeāb kàp āhān mái?) - “Avez-vous des informations sur la nourriture ?” 2. เพิ่มเติม (phērm tǭm) - Supplémentaire : Cela signifie “supplémentaire”.

Par exemple, si vous voulez demander des détails supplémentaires sur un événement : - “คุณมีรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับงานไหม?” (khun mī rāilāiat phērm tǭm kīeāb kān mái?) - “Avez-vous des détails supplémentaires sur l'événement ?” 3. ได้ไหม (dâi mái) - Est-ce que c’est possible ? : Cette expression est utilisée pour demander si quelque chose est possible.

Par exemple : - “คุณช่วยแปลข้อความนี้ให้ได้ไหม?” (khun chūai plae khāw khōng nī hāi dâi mái?) - “Pouvez-vous traduire ce message ?” 4. Combinaison : Quand vous combinez tout, vous avez “ข้อมูลเพิ่มเติมได้ไหม” qui signifie littéralement “Des informations supplémentaires, s'il vous plaît”.

C'est utilisé pour demander de manière polie des détails additionnels sur un sujet.

5. Exemple d'utilisation : Si vous êtes dans un restaurant thaï et que vous souhaitez savoir plus sur un plat : - “สวัสดีค่ะ/ครับ คุณมีข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเมนูนี้ได้ไหม?” (sawatdī khà/khrap, khun mī khāw mū phērm tǭm kīeāb menu nī dâi mái?) - “Bonjour, pouvez-vous me donner des informations supplémentaires sur ce menu ?” Voilà, j'espère que cela vous aide à mieux comprendre comment utiliser cette phrase en thaï !