2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Spanish

Dar la vuelta al marcador Inverser le score

"Dar la vuelta al marcador" en español (prononcé : dar la vwel-ta al mar-ka-dor) signifie "Inverser le score" en français.

Cette expression est souvent utilisée dans le contexte du sport, cuando un equipo cambia la situación del juego y empieza a ganar después de haber estado perdiendo.

Par exemple, imaginez un match de fútbol où l'équipe A a un score de 0 (zéro) et l'équipe B a un score de 2 (deux).

Si l'équipe A marque trois buts, on peut dire que "El equipo A dio la vuelta al marcador" (prononcé : el e-ki-po A di-o la vwel-ta al mar-ka-dor), ce qui signifie que "L'équipe A a inversé le score".

Un autre exemple : si une équipe de basketball perdait 10 points et qu'en fin de match, elle a réussi à gagner avec un score de 55 à 50, on pourrait dire "El equipo ganó y dio la vuelta al marcador" (prononcé : el e-ki-po ga-no i di-o la vwel-ta al mar-ka-dor), c'est-à-dire "L'équipe a gagné et a inversé le score".

Dans les sports, ce moment peut être très excitant à vivre, car cela montre une grande capacité de comeback (retour) d'une équipe.

Donc, lorsque vous entendiez "dar la vuelta al marcador", pensez à cet instant où tout change et une équipe renverse la situation en leur faveur.