I will send you the details via email. Je vous enverrai les détails par e-mail.
D'accord ! Commençons avec la phrase : "I will send you the details via email." En français, cela se traduit par : "Je vous enverrai les détails par e-mail." 1. I will send you - En français, cela signifie "Je vous enverrai".
- Prononciation : /aɪ wɪl sɛnd ju/ et /ʒə vuz ɑ̃vɛʁɛ/.
2. the details - Cela veut dire "les détails".
- Prononciation : /ðə dɪteɪlz/ et /le de.
tej/.
3. via email - En français, c'est "par e-mail".
- Prononciation : /ˈviːə ˈiːmeɪl/ et /paʁ e.
mɛl/.
Exemple pratique : Imaginons que vous parlez à un ami et que vous devez lui donner des informations sur un rendez-vous.
Vous pourriez dire : - In English : "I will send you the details via email." - In French : "Je vous enverrai les détails par e-mail." Plus de détails : - I will signifie que vous parlez de quelque chose que vous ferez dans le futur.
- Prononciation : /aɪ wɪl/.
- Un exemple serait : "I will call you tomorrow." (Je vous appellerai demain.) - Send signifie transmettre quelque chose.
- Exemple : "I will send a message." (Je vais envoyer un message.) - Prononciation : /sɛnd/.
- Details indique des informations spécifiques.
- Exemple : "Can you give me the details?" (Pouvez-vous me donner les détails?) - Prononciation : /dɪˈteɪlz/.
- Via signifie par un moyen spécifique.
- Exemple : "I traveled via train." (J'ai voyagé par train.) - Prononciation : /ˈviːə/.
- Email est un moyen de communication populaire.
- Exemple : "I received the email." (J'ai reçu l'e-mail.) - Prononciation : /ˈiːmeɪl/.
Résumé : Quand vous voulez dire à quelqu'un que vous allez lui envoyer des informations par mail, vous pouvez utiliser cette phrase.
En mélangeant le French et le English, cela aide votre apprentissage.
Utilisez ces exemples pour pratiquer !