2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

Atire a primeira pedra quem nunca errou. Siapa yang tidak pernah salah, silakan lempar batu pertama.

"Atire a primeira pedra quem nunca errou" (Ah-TEE-reh ah pee-MAY-rah PEH-drah keh-eem NOON-kah eh-ROH) adalah sebuah ungkapan dalam bahasa Portugis yang berarti "Siapa yang tidak pernah salah, silakan lempar batu pertama." Ungkapan ini berarti bahwa semua orang pernah melakukan kesalahan, jadi kita seharusnya tidak menghakimi orang lain.

Misalnya, jika ada teman yang terlambat datang ke acara, kita mungkin merasa kesal.

Namun, sebelum mengkritik, penting untuk diingat bahwa kita juga pernah membuat kesalahan.

"Eu também já me atrasei" (Eh-ooh tah-BEM zha meh ah-trah-ZAY) – Saya juga pernah terlambat.

Ungkapan ini mengingatkan kita untuk bersikap lebih memahami dan empati terhadap orang lain.

Jika kita tidak ingin dikritik, kita juga tidak seharusnya mengkritik orang lain tanpa alasan yang kuat.

Contoh lain: "Ninguém é perfeito" (Nee-GAYM eh pay-FAY-toh) – Tidak ada yang sempurna.

Jadi, saat kita merasa ingin mengkritik atau marah kepada seseorang, ingatlah "Atire a primeira pedra quem nunca errou." Kita semua adalah manusia yang berusaha melakukan yang terbaik.