2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Je dois y aller, à bientôt ! Sampai jumpa lagi!

"Je dois y aller, à bientôt ! Sampai jumpa lagi!" adalah ungkapan yang digunakan saat kita ingin mengucapkan selamat tinggal kepada seseorang dengan cara yang sopan.

Mari kita bahas setiap bagian dari kalimat ini dalam detail.

1. Je dois y aller Artinya: Saya harus pergi ke sana.

Pelafalan: (Zhuh dwa ee ah-lay) - Je (Saya) : Subjek yang berarti "saya".

- dois (harus) : Kata kerja yang berarti "harus".

Ini adalah bentuk konjugasi dari kata kerja "devoir".

- y (ke sana) : Kata ganti yang merujuk pada tempat.

- aller (pergi) : Kata kerja yang berarti "pergi".

Contoh: - Je dois y aller maintenant.

(Saya harus pergi sekarang.) 2. à bientôt Artinya: Sampai segera.

Pelafalan: (Ah byan-toh) - Ungkapan ini digunakan untuk mengatakan bahwa Anda berharap bisa bertemu lagi dalam waktu dekat.

Contoh: - À bientôt mes amis ! (Sampai jumpa segera teman-temanku!) 3. Sampai jumpa lagi Ini adalah ungkapan dalam bahasa Indonesia yang umum digunakan untuk mengucapkan selamat tinggal.

Pelafalan: (Sahm-pai joom-pah lah-gih) - Ini menunjukkan harapan untuk bertemu lagi di masa depan.

Contoh: - Sampai jumpa lagi di sekolah.

(Sampai kita bertemu lagi di sekolah.) Secara keseluruhan, ketika Anda berkata "Je dois y aller, à bientôt ! Sampai jumpa lagi!", Anda memberi tahu orang yang Anda ajak bicara bahwa Anda harus pergi, tetapi Anda berharap untuk bertemu lagi dengan mereka di lain waktu.

Ini adalah cara yang ramah untuk mengakhiri percakapan.