2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Italian

Fatti i fatti tuoi Urusi urusanmu sendiri!

"Fatti i fatti tuoi" adalah ungkapan dalam bahasa Italia yang berarti "Urus urusanmu sendiri".

Kalimat ini sering digunakan ketika seseorang merasa terganggu dengan campur tangan orang lain dalam masalah pribadi mereka.

Dalam bahasa Italia, pelafalan frasa ini adalah [ˈfatti i ˈfatti ˈtvoi].

Contoh situasi dapat menggambarkan penggunaan frasa ini.

Misalnya, jika seseorang bertanya kepada Anda tentang masalah keuangan pribadi yang tidak ingin Anda bicarakan, Anda bisa berkata, "Fatti i fatti tuoi!" (Urus urusanmu sendiri!).

Dalam konteks yang lebih luas, frase ini bisa menjadi pengingat bahwa setiap orang memiliki urusan masing-masing dan orang lain tidak perlu mencampuri jika tidak diundang.

Ini adalah cara untuk menjaga privasi dan membatasi keterlibatan orang lain dengan masalah pribadi kita.

Kita bisa menciptakan beberapa kalimat sederhana.

Misalnya: 1. "Luca, basta! Fatti i fatti tuoi!" - (Luca, sudah cukup! Urus urusanmu sendiri!) [ˈlukka, ˈbasta! ˈfatti i ˈfatti ˈtvoi!] 2. "Non mi piace quando qualcuno mi dice cosa fare.

Voglio dire, fatti i fatti tuoi!" - (Saya tidak suka ketika seseorang memberitahu saya apa yang harus dilakukan.

Saya ingin bilang, urus urusanmu sendiri!) [non mi ˈpjatʃe ˈkwando ˈkwalʊkono mi ˈdiːtʃe ˈkosa ˈfare.

ˈvɔɡjo ˈdiːre, ˈfatti i ˈfatti ˈtvoi!] Semoga penjelasan ini membantu Anda memahami ungkapan tersebut dengan lebih baik!