2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | French

Il y a des orages. มีพายุฝนฟ้าคะนอง.

"Il y a des orages." (อิล ย่า เด แซงม์) หมายถึง "มีพายุฝนฟ้าคะนอง." วลีนี้ใช้เมื่อเราต้องการพูดถึงสภาพอากาศที่มีพายุฝนฟ้าคะนองเกิดขึ้น ในภาษาฝรั่งเศสคำว่า "orages" (โอราจ) จะหมายถึง "พายุ" ซึ่งบ่งบอกถึงสภาพอากาศที่มีฟ้าร้องและฟ้าผ่า ตัวอย่างการใช้: 1. "Aujourd'hui, il y a des orages." (โอชูร์ด์วี, อิล ย่า เด แซงม์.) = "วันนี้มีพายุฝนฟ้าคะนอง." 2. "Quand il y a des orages, restez à l'intérieur!" (กอง อิล ย่า เด แซงม์, เรสเต อา ล็องแตอเรีย!) = "เมื่อมีพายุฝนฟ้าคะนอง ให้อยู่ในบ้าน!" เวลาพูดถึง "il y a des orages," เรามักจะบอกเกี่ยวกับการเตรียมตัวด้วย เช่น การป้องกันอันตรายจากฟ้าผ่า หรือการอยู่ในที่ปลอดภัย เมื่อฟังข่าวสภาพอากาศ ก็อาจได้ยินข้อมูลเกี่ยวกับพายุนี้บ่อยครั้งในช่วงฤดูฝน การเข้าใจวลีนี้ถือเป็นก้าวแรกในการเรียนรู้ภาษาฝรั่งเศสที่เกี่ยวกับสภาพอากาศและการสื่อสารในชีวิตประจำวัน!