Berapa lama waktu yang diperlukan untuk sampai ke pusat kota? Combien de temps faut-il pour arriver au centre-ville ?
Bien sûr ! La phrase "Berapa lama waktu yang diperlukan untuk sampai ke pusat kota?" signifie "Combien de temps faut-il pour arriver au centre-ville ?".
1. Berapa lama (prononciation : beh-rah-pah lah-mah) signifie "Combien de temps".
- Exemple : Berapa lama perjalanan ini? (Combien de temps dure ce voyage ?) 2. Waktu (prononciation : wahk-too) signifie "temps".
- Exemple : Waktu saya terbatas.
(Mon temps est limité.) 3. Yang diperlukan (prononciation : yahng dee-per-lu-kahn) se traduit par "qui est nécessaire".
- Exemple : Dokumen yang diperlukan (Les documents nécessaires).
4. Untuk (prononciation : oon-took) veut dire "pour".
- Exemple : Ini digunakan untuk belajar.
(Ceci est utilisé pour apprendre.) 5. Sampai ke (prononciation : sahm-pie keh) signifie "arriver à" ou "jusqu'à".
- Exemple : Saya ingin sampai ke sekolah.
(Je veux arriver à l'école.) 6. Pusat kota (prononciation : poo-saht koh-tah) se traduit par "centre-ville".
- Exemple : Pusat kota sangat ramai.
(Le centre-ville est très animé.) En résumé, la question complète "Berapa lama waktu yang diperlukan untuk sampai ke pusat kota?" cherche à savoir la durée du trajet vers le centre-ville.
Pour répondre à cette question, on pourrait dire "Sekitar 30 menit" (Environ 30 minutes).
Ainsi, si on veut demander le temps de trajet en Indonesian, on peut utiliser les éléments ci-dessus pour poser la question ou donner des réponses.