2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Indonesian

Ayo cepat, kita bisa telat! เร็วหน่อย เราอาจจะสาย!

ในภาษาอินโดนีเซีย วลี "Ayo cepat, kita bisa telat!" หมายถึง "เร็วหน่อย เราอาจจะสาย!" ซึ่งสามารถใช้เมื่อคุณต้องการเร่งเพื่อนหรือคนที่อยู่ด้วยกันให้รีบทำสิ่งต่าง ๆ เพื่อไม่ให้เกิดความล่าช้า - Ayo (อายโอะ) แปลว่า "มา" หรือ "เรามา" ใช้เป็นการเชิญชวนให้ทำอะไรบางอย่างร่วมกัน - cepat (เชอพัต) แปลว่า "เร็ว" ใช้เมื่อคุณต้องการบอกให้ใครสักคนทำอะไรให้เร็วขึ้น - kita (คีตา) แปลว่า "เรา" ใช้เมื่อพูดถึงกลุ่มคนที่รวมถึงผู้พูด - bisa (บิสา) แปลว่า "สามารถ" หรือ "อาจจะ" ใช้เพื่อแสดงความเป็นไปได้ - telat (เตลัต) แปลว่า "สาย" ใช้เวลาพูดเกี่ยวกับการมาถึงล่าช้าหรือการทำให้อะไรบางอย่างช้าลง ตัวอย่างการใช้ 1. เพื่อนถามว่าเราจะไปไหนตอนนี้? - คุณตอบว่า: "Ayo cepat, kita bisa telat! (เร็วหน่อย เราอาจจะสาย!)" 2. ถ้าเพื่อนคุณกำลังแต่งตัวช้า - คุณสามารถพูดว่า: "Ayo cepat! Kita harus pergi sekarang! (เร็วหน่อย! เราต้องไปเดี๋ยวนี้!)" โดยสรุป คุณสามารถใช้วลีนี้เมื่อคุณต้องการให้ผู้คนรอบข้างรีบเร่งดำเนินการ เพื่อให้ไม่เกิดความล่าช้าในกิจกรรมที่คุณกำลังจะทำ