Can we have the bill, please? ขอเช็คบิลหน่อยได้ไหมครับ/ค่ะ?
"Can we have the bill, please?" (ขอเช็คบิลหน่อยได้ไหมครับ/ค่ะ?) เป็นประโยคที่ใช้เมื่อคุณต้องการที่จะขอเช็คบิลจากร้านอาหารหรือคาเฟ่ ในการออกเสียง ประโยคนี้จะเป็น "แคน วี แฮฟ เดอะ บิล พลีส?" ความหมาย - Can we have (ขอ): เป็นการขออนุญาตว่าเราสามารถได้รับอะไร - the bill (บิล): หมายถึงเช็คบิลหรือใบเสร็จที่บอกยอดเงินที่เราต้องจ่าย - please (หน่อยได้ไหม): เป็นการเพิ่มความสุภาพในการขอ ตัวอย่างการใช้ 1. เมื่อคุณกินอาหารเสร็จแล้ว คุณสามารถพูดว่า "Can we have the bill, please?" (ขอเช็คบิลหน่อยได้ไหมครับ/ค่ะ?) - การออกเสียง: "แคน วี แฮฟ เดอะ บิล พลีส?" 2. ถ้าคุณอยู่ในร้านและต้องการเรียกพนักงาน คุณอาจจะยกมือและพูดว่า "Excuse me, can we have the bill, please?" (ขอโทษนะครับ/ค่ะ ขอเช็คบิลหน่อยได้ไหมครับ/ค่ะ?) - การออกเสียง: "เอ็กซ์คิวส์ มี, แคน วี แฮฟ เดอะ บิล พลีส?" เคล็ดลับ - คำว่า "please" (หน่อย) ช่วยทำให้การขอของคุณดูสุภาพขึ้น - อย่าลืมยิ้มเมื่อคุณขอเช็คบิล เพราะจะทำให้พนักงานรู้สึกดีขึ้น ประโยคนี้เหมาะสำหรับผู้เริ่มต้นที่ต้องการฝึกพูดภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อไปทานอาหารนอกบ้าน!