2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Mình vừa xem một bộ phim hài, rất vui! Ồ, thật sao? Tên gì vậy?

Tentu! Mari kita bahas kalimat "Mình vừa xem một bộ phim hài, rất vui! Ồ, thật sao? Tên gì vậy?" yang berarti "Saya baru saja menonton sebuah film komedi, sangat menyenangkan! Oh, benar begitu? Apa namanya?".

1. Mình vừa xem một bộ phim hài - *Mình* (mình) berarti "saya" dalam bahasa sehari-hari.

Dipakai di antara teman atau orang yang lebih rendah.

- *vừa* (vừa) berarti "baru saja".

- *xem* (xem) berarti "menonton".

- *một* (một) berarti "sebuah" atau "satu".

- *bộ phim hài* (bộ phim hài) berarti "film komedi".

Contoh : - *Mình vừa đọc một cuốn sách thú vị* (Saya baru saja membaca sebuah buku yang menarik).

2. rất vui! - *rất* (rất) berarti "sangat".

- *vui* (vui) berarti "menyenangkan" atau "senang".

Contoh : - *Đi chơi cùng bạn bè rất vui!* (Berkumpul dengan teman-teman sangat menyenangkan!) 3. Ồ, thật sao? - *Ồ* (Ồ) adalah ekspresi keheranan, mirip dengan "oh" dalam bahasa Indonesia.

- *thật sao* (thật sao) berarti "benarkah?" atau "benar begitu?".

Contoh : - *Ồ, thật sao? Tôi không biết điều đó!* (Oh, benar begitu? Saya tidak tahu itu!) 4. Tên gì vậy? - *Tên* (tên) berarti "nama".

- *gì* (gì) berarti "apa".

- *vậy* (vậy) adalah kata tanya yang menunjukkan keingintahuan, mirip dengan "begitu".

Contoh : - *Cô ấy tên gì vậy?* (Dia siapa namanya?) Jadi, kalimat ini menggambarkan percakapan yang santai antara teman yang membahas tentang film yang baru saja ditonton.

Anda dapat menggunakannya untuk bertanya tentang pengalaman menonton film atau apa yang teman Anda lakukan.

Pelafalan: - Mình vừa xem một bộ phim hài: [minh vớ khó xem một bộ phim hài] - rất vui!: [rấ́t vui] - Ồ, thật sao?: [ô, thật sao] - Tên gì vậy?: [tên gì vậy] Semoga penjelasan ini membantu Anda memahami kalimat tersebut dengan lebih baik!