2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | English

At the end of the day สุดท้ายแล้ว

'At the end of the day' (แอท เดอะ เอ็นด์ ออฟ เดอะ เดย์) เป็นวลีภาษาอังกฤษที่ใช้เพื่อสรุปหรือบอกถึงความจริงที่แท้จริงของสถานการณ์หลังจากที่พิจารณาหรือคิดถึงสิ่งต่างๆ เสร็จสิ้นแล้ว ในภาษาไทย เราสามารถแปลเป็น "สุดท้ายแล้ว" ซึ่งหมายถึงการสรุปความคิดหรือตัดสินใจว่าเมื่อพิจารณาหลายๆ อย่างแล้ว ผลลัพธ์หรือข้อสรุปคืออะไร ตัวอย่าง: - At the end of the day, we all want to be happy.

(แอท เดอะ เอ็นด์ ออฟ เดอะ เดย์, วี ออล วอนท์ ทู บี แฮปปี้) "สุดท้ายแล้ว, พวกเราทุกคนต้องการมีความสุข" - I decided to take the job, because at the end of the day, it’s a great opportunity.

(ไอ ดีไซด์ ทู เทค เดอะ จ็อบ, บิคอส แอท เดอะ เอ็นด์ ออฟ เดอะ เดย์, อิทส์ อะ เกรท ออพพอร์ทูนิตี้) "สุดท้ายแล้ว, ฉันตัดสินใจรับงานนี้ เพราะมันเป็นโอกาสที่ดี" คำนี้ใช้เพื่อสื่อว่าหลังจากคิดถึงหลายๆ อย่างแล้ว เราก็มาถึงข้อสรุปที่สำคัญที่สุดในที่สุด