2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | German

Der Sicherheitskontrolle A segurança

Der Sicherheitskontrolle – A Segurança A Sicherheitskontrolle é uma parte importante de qualquer viagem de avião.

Quando você chega ao aeroporto, a primeira coisa que deve fazer é passar pela segurança.

Em alemão, isso é chamado de "Sicherheitskontrolle" (zi-cher-haits-kon-tro-le).

1. O que é a Sicherheitskontrolle? A Sicherheitskontrolle é o lugar onde os agentes de segurança verificam se você e seus pertences estão seguros para voar.

Em alemão: "Die Sicherheitskontrolle ist der Ort, wo die Sicherheitsbeamten überprüfen, ob Sie und Ihr Gepäck sicher sind." (di zi-cher-haits-be-am-ten ü-ber-prü-fen, ob zi und ir ge-päck zi-cher zind).

2. O que acontece na Sicherheitskontrolle? Primeiro, você deve mostrar seu bilhete e documento de identidade.

Em alemão: "Zuerst müssen Sie Ihr Ticket und Ihren Ausweis zeigen." (tsu-erst müs-sen zi ir ti-ket und i-ren aus-weis tsai-gen).

Depois, você deve colocar sua bagagem de mão em uma esteira.

"Dann müssen Sie Ihr Handgepäck auf das Band legen." (dan müs-sen zi ir hand-ge-päck auf das band le-gen).

Eles vão passar a bagagem por um raio-X para verificar o conteúdo.

3. O que você deve fazer? Na segurança, você deve tirar objetos metálicos e eletrônicos da sua bolsa, como laptops e celulares.

"Sie müssen Metall- und Elektronikgegenstände aus Ihrer Tasche nehmen." (zi müs-sen me-tal und e-lek-tro-nik-ge-gen-stän-de aus i-rer ta-sche ne-men).

Você também deve tirar os sapatos (Schuhe) e cinto (Gürtel).

"Sie müssen Ihre Schuhe und Ihren Gürtel ausziehen." (zi müs-sen i-re shu-he und i-ren gür-tel aus-tsi-en).

4. O que você não pode levar? Existem coisas que você não pode levar para o avião, como líquidos em frascos grandes.

"Es gibt Dinge, die Sie nicht ins Flugzeug mitnehmen dürfen, wie große Flüssigkeiten." (es gibt din-ge, di zi ni-cht ins flug-tsaig mit-ne-men dür-fen, vi gro-sse flü-sig-kei-ten).

Apenas pequenos frascos de até 100 ml são permitidos, e eles devem estar em um saco transparente.

"Nur kleine Flaschen bis zu 100 ml sind erlaubt, und sie müssen in einem durchsichtigen Beutel sein." (nur kli-ne fla-schen bis tsu 100 ml zind er-laubt, und zi müs-sen in e-i-nem dur-ch-si-cht-i-gen böi-tel zain).

Exemplos práticos para conversação: - Quando você chega à segurança, pode dizer: "Ich habe mein Ticket und Ausweis." (ik ha-be main ti-ket und aus-weis).

- Se você esquecer algo, pode solicitar: "Darf ich das zurückholen?" (darf ik das zu-rück-ho-len?).

Lembre-se, passar pela Sicherheitskontrolle pode ser um pouco estressante, mas é muito importante para sua segurança e a de todos os passageiros! "Die Sicherheitskontrolle ist wichtig für Ihre Sicherheit und die der anderen Passagiere." (di zi-cher-haits-kon-tro-le ist wicht-ig für i-re zi-cher-heit und di der an-de-ren pa-ssa-gi-e-re).