Sampai jumpa di pertemuan! เจอกันในการประชุม!
"Sampai jumpa di pertemuan!" (ซัมไพ จุมปา ดี เปิรเตอมวน! ) แปลว่า "เจอกันในการประชุม!" เป็นการสื่อสารที่ใช้บ่อยในบริบททางธุรกิจหรือในการจัดงานประชุมในภาษาอินโดนีเซีย ในสถานการณ์ที่คุณอยู่ในที่ประชุม และต้องการบอกให้เพื่อนร่วมงาน หรือคนที่คุณรู้จักว่าเจอกันในการประชุมครั้งหน้า คุณสามารถใช้ประโยคนี้ได้ ตัวอย่างเช่น: 1. Saat kita selesai berbicara, saya mengatakan, "Sampai jumpa di pertemuan!" (ซาท คิตา เซลิสเบอร์บิคารา, ซายา เมนากาตากัน, "ซัมไพ จุมปา ดี เปิรเตอมวน!") - แปลว่า "เมื่อเราคุยกันเสร็จแล้ว ฉันบอกว่า 'เจอกันในการประชุม!'" 2. Jika Anda ingin mengingat waktu pertemuan, Anda bisa berkata, "Sampai jumpa di pertemuan!" (จิกา อันดา อิงิน เมงิงัต วากตู เปิรเตอมวน, อันดา บิสา เบอร์กาตา, "ซัมไพ จุมปา ดี เปิรเตอมวน!") - แปลว่า "ถ้าคุณต้องการจำเวลาประชุม คุณสามารถพูดว่า 'เจอกันในการประชุม!'" การใช้วลีนี้จะช่วยให้คุณแสดงออกถึงความเป็นมิตรและความตั้งใจในการพบปะกันในอนาคต เป็นวิธีการที่ดีในการสร้างความสัมพันธ์ในที่ทำงานหรือต่อผู้ร่วมประชุมต่าง ๆ ขอให้คุณสนุกกับการเรียนรู้ภาษาอินโดนีเซีย!