2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Simplified)

你能告诉我你的工作时间吗? Peux-tu me dire tes heures de travail ?

Bien sûr ! Commençons par décomposer la phrase '你能告诉我你的工作时间吗?' qui signifie 'Peux-tu me dire tes heures de travail ?'.

1. 你 (nǐ) : Cela signifie 'tu' ou 'vous'.

C'est utilisé pour s'adresser à quelqu'un de manière familière.

Par exemple, dans une conversation amicale, on peut dire : 你好吗?(nǐ hǎo ma ?) qui veut dire 'Comment ça va ?'.

2. 能 (néng) : Cela signifie 'pouvoir' ou 'être capable de'.

Par exemple, si tu veux demander à quelqu'un s'il peut faire quelque chose, tu pourrais dire : 你能帮我吗?(nǐ néng bāng wǒ ma ?) qui signifie 'Peux-tu m'aider ?'.

3. 告诉 (gàosu) : Cela signifie 'dire' ou 'informer'.

Utilisé dans une phrase comme 你告诉我 (nǐ gàosu wǒ) qui veut dire 'dis-moi'.

4. 我 (wǒ) : Cela signifie 'je' ou 'moi'.

Par exemple, je pourrais dire 我喜欢 (wǒ xǐhuān) qui signifie 'J'aime'.

5. 你的 (nǐ de) : Cela veut dire 'tes' ou 'ton'.

Par exemple, si tu veux parler de ton ami, tu pourrais dire 你的朋友 (nǐ de péngyǒu) pour 'ton ami'.

6. 工作 (gōngzuò) : Cela signifie 'travail' ou 'emploi'.

Par exemple : 我在工作 (wǒ zài gōngzuò) signifie 'Je travaille'.

7. 时间 (shíjiān) : Cela signifie 'temps' ou 'heures'.

Si tu veux poser une question sur l'heure, tu pourrais dire 几点了?(jǐ diǎn le ?) pour 'Quelle heure est-il ?'.

8. 吗 (ma) : C'est une particule interrogative utilisée à la fin d'une phrase pour former une question.

Par exemple, si tu dis 你好吗?(nǐ hǎo ma ?), cela veut dire 'Es-tu bien ?'.

En rassemblant tout cela, '你能告诉我你的工作时间吗?' (nǐ néng gàosu wǒ nǐ de gōngzuò shíjiān ma ?) se traduit par 'Peux-tu me dire tes heures de travail ?'.

Cette phrase est utile lorsque tu veux savoir quand une personne travaille.

Par exemple, si tu veux organiser un rendez-vous ou appeler quelqu'un, connaître ses heures de travail est essentiel.

En résumé, pour faire une demande similaire, tu peux utiliser les expressions que nous avons vues avec un peu de personnalisation.

Par exemple, *你能教我中文吗?*(nǐ néng jiāo wǒ zhōngwén ma ?), qui signifie 'Peux-tu m'apprendre le chinois ?'.