2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

私はそう思います。 ฉันคิดว่าแบบนั้นค่ะ/ครับ

'私はそう思います。' (Watashi wa sou omoimasu) แปลว่า "ฉันคิดว่าแบบนั้นค่ะ/ครับ" ในภาษาไทย โดยใช้ในสถานการณ์ที่เราต้องการแสดงความคิดเห็นหรือแสดงความเห็นในเรื่องต่างๆ ในภาษาญี่ปุ่น คำว่า '私' (Watashi) หมายถึง 'ฉัน' และ 'そう思います' (sou omoimasu) มีความหมายว่า 'คิดแบบนั้น' หรือ 'คิดว่าแบบนั้น' โดยที่ 'そう' (sou) ใช้เพื่อบอกว่าเป็นสิ่งที่เราเห็นด้วยหรือเข้าใจในสิ่งที่คนอื่นพูด ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณอยู่ในกลุ่มเพื่อนและมีเพื่อนพูดว่า "今日は暑いですね。" (Kyō wa atsui desu ne) แปลว่า "วันนี้อากาศร้อนนะ" คุณสามารถตอบว่า "私はそう思います。" (Watashi wa sou omoimasu) แปลว่า "ฉันคิดว่าแบบนั้นค่ะ/ครับ" 2. หากมีการสนทนาเกี่ยวกับหนังที่เพื่อนชอบ คุณอาจพูดว่า "その映画は面白いと思います。" (Sono eiga wa omoshiroi to omoimasu) แปลว่า "ฉันคิดว่าหนังเรื่องนั้นสนุก" แล้วเพื่อนตอบว่า "私はそう思います。" (Watashi wa sou omoimasu) แปลว่า "ฉันคิดว่าแบบนั้นค่ะ/ครับ" การใช้ประโยคนี้จะทำให้คุณแสดงความเห็นของตนเองในแบบที่สุภาพและการสื่อสารที่ดีในวัฒนธรรมญี่ปุ่น