Welcome back from vacation! Bem-vindo de volta das férias!
Portuguese: A expressão "Welcome back from vacation!" significa "Bem-vindo de volta das férias!" Essa frase é usada quando alguém retorna de um período de descanso ou viagem.
É uma maneira amigável de receber alguém que estava ausente.
Pronúncia: /ˈwɛlkəm bæk frʌm vəˈkeɪʃən/ Exemplos em contexto: 1. Quando você encontra um amigo: - English: "Hey! Welcome back from vacation! How was your trip?" - Portuguese: "Oi! Bem-vindo de volta das férias! Como foi sua viagem?" 2. No trabalho: - English: "Welcome back from vacation! We missed you here." - Portuguese: "Bem-vindo de volta das férias! Sentimos sua falta aqui." English: The phrase "Welcome back from vacation!" is used to greet someone who has returned from a holiday or trip.
It’s a friendly way to say you are happy to see them again.
Examples in context: 1. When you see a friend: - Portuguese: "Oi! Welcome back from vacation! Como foi sua viagem?" - English: "Hey! Welcome back from vacation! How was your trip?" 2. At work: - Portuguese: "Bem-vindo de volta das férias! Sentimos sua falta aqui." - English: "Welcome back from vacation! We missed you here." Resumindo: Usamos "Welcome back from vacation!" para cumprimentar alguém que retorna.
Essa expressão é uma boa maneira de mostrar que nos importamos e que sentimos falta da pessoa.
Pronúncia Final: - English: /ˈwɛlkəm bæk frʌm vəˈkeɪʃən/ - Portuguese: [bem-'vĩ-du dʒi 'vol-ta das 'fe-riaɕ]