今朝は霧が出ていました。 Ya, visibilitas sangat rendah.
Tentu! Mari kita bahas kalimat '今朝は霧が出ていました。はい、視界が非常に低かったです。' secara rinci.
1. 今朝 (けさ, kesA) - 'pagi ini' - Pelafalan: "kes-a" - Contoh: 今朝はとても寒かったです (KesA wa totemo samukatta desu) - 'Pagi ini sangat dingin.' 2. 霧 (きり, kiri) - 'kabut' - Pelafalan: "ki-ri" - Contoh: 霧が出ている (Kiri ga dete iru) - 'Ada kabut.' 3. 出ていました (でていました, dete imashita) - 'telah muncul/ada' - Pelafalan: "de-te i-ma-shi-ta" - Contoh: 昨日は雨が出ていました (Kinou wa ame ga dete imashita) - 'Kemarin ada hujan.' 4. 視界 (しかい, shikai) - 'visibilitas/penglihatan' - Pelafalan: "shi-ka-i" - Contoh: 視界が悪い (Shikai ga warui) - 'Visibilitas buruk.' 5. 非常に (ひじょうに, hijou ni) - 'sangat' - Pelafalan: "hi-jou-ni" - Contoh: 非常に大きい (Hijou ni ookii) - 'Sangat besar.' 6. 低かった (ひくかった, hikukatta) - 'rendah' - Pelafalan: "hi-ku-kat-ta" - Contoh: 気温が低かった (Kion ga hikukatta) - 'Suhu rendah.' Secara keseluruhan, kalimat tersebut berarti: "Pagi ini ada kabut.
Ya, visibilitas sangat rendah." Dalam konteks ini, kita berbicara tentang kondisi cuaca di pagi hari yang membuat penglihatan menjadi sulit karena kabut.
Sebagai tambahan, ketika Anda ingin menggunakan makna ini dalam percakapan sehari-hari, Anda bisa mengatakan: - 「今朝は霧があって、車の運転が大変でした。」(KesA wa kiri ga atte, kuruma no unten ga taihen deshita) - 'Pagi ini ada kabut, mengemudikan mobil sangat sulit.' Pelajari kalimat-kalimat ini untuk meningkatkan pemahaman Anda mengenai cuaca dalam bahasa Jepang!