2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

目を見て話すこと。 相手へのリスペクトを示します。

'目を見て話すこと。相手へのリスペクトを示します。' berarti "Melihat mata saat berbicara.

Ini menunjukkan rasa hormat kepada lawan bicara." 目を見て話すこと (me o mite hanasu koto) adalah cara berkomunikasi yang penting dalam budaya Jepang dan juga dalam banyak budaya lainnya.

Ketika kita berbicara dengan seseorang, melihat mata mereka (me) menunjukkan bahwa kita benar-benar mendengarkan dan menghargai mereka.

Ini adalah tanda尊敬 (sonkei), atau rasa hormat.

Contohnya: Jika kamu sedang berbicara dengan guru di kelas, kamu harus melihat mata mereka saat berbicara.

Ini tidak hanya menunjukkan bahwa kamu memperhatikan, tetapi juga menunjukkan bahwa kamu menghargai mereka sebagai mentor.

Dalam bahasa Jepang, kamu bisa mengatakan: "先生の目を見て話します" (sensei no me o mite hanashimasu) yang berarti "Saya melihat mata guru saat berbicara." Pelafalan penting: - 目 (me) = mata - 見て (mite) = melihat - 話す (hanasu) = berbicara - 相手 (aite) = lawan bicara - リスペクト (risupekuto) = rasa hormat - 示します (shimeshimasu) = menunjukkan Dengan cara ini, kita dapat berlatih berbicara sambil menjaga kontak mata, sehingga komunikasi kita menjadi lebih efektif dan penuh rasa hormat.