2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

地域の習慣を尊重しましょう。 Respectons les coutumes locales.

地域の習慣を尊重しましょう (ちいきのしゅうかんをそんちょうしましょう, chiiki no shuukan wo sonchou shimashou) signifie "Respectons les coutumes locales".

C'est important lorsque l'on voyage ou que l'on vit dans une nouvelle région.

例えば (たとえば, tatoeba), en France, il est commun de faire la bise pour saluer les gens.

En japonais, cependant, on s'incline (おじぎ, ojigi) pour montrer le respect.

Il faut respecter ces différences culturelles.

また (また, mata), si vous êtes invité chez quelqu'un, vous devriez apporter un petit cadeau, ce qu'on appelle un 手土産 (てみやげ, temiyage) au Japon.

C'est une manière de montrer votre respect.

次に (つぎに, tsugi ni), soyez conscient des horaires.

Par exemple, au Japon, il est considéré impoli d'arriver en retard à une réunion.

En France, les gens peuvent être un peu plus flexibles avec le temps.

最後に (さいごに, saigo ni), il est important de connaître les expressions polies.

Par exemple, dire ありがとうございます (ありがとうございます, arigatou gozaimasu) pour "merci" est essentiel au Japon.

En résumé, pour bien voyager et interagir avec les locaux, il suffit de respecter les habitudes et coutumes de votre destination.