2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Italian

Lavorare come un mulo Bekerja keras

"Lavorare come un mulo" berarti "bekerja keras" dalam bahasa Italia.

Frasa ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bekerja dengan sangat giat atau tanpa henti, seperti keledai (mulo) yang sering digunakan untuk membawa beban berat.

Pelafalan : *Lavorare come un mulo* (lah-vo-RAH-reh KOH-meh oon MOO-loh).

Contoh kalimat dalam konteks ini adalah: - "Lui lavora come un mulo per mantenere la famiglia." (Dia bekerja keras untuk menghidupi keluarganya.) - Pelafalan : *Lwee lah-VOH-rah KOH-meh oon MOO-loh pehr man-te-NEH-reh lah fa-MEE-lya.

* Dalam contoh di atas, kita bisa melihat bagaimana frasa "lavorare come un mulo" digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bekerja sangat keras.

Kamu juga bisa menggunakan frasa ini dalam situasi lain, seperti: - "Dopo un lungo giorno di lavoro, mi sento che ho lavorato come un mulo." (Setelah sehari bekerja yang panjang, saya merasa bahwa saya telah bekerja keras.) - Pelafalan : *DOH-poh oon LOON-go JOR-noh di la-VOH-roh, mee SEN-toh keh oh lah-vo-RAH-toh KOH-meh oon MOO-loh.

* Dengan memahami frase ini, kamu bisa lebih baik mengekspresikan semangat kerja keras dalam bahasa Italia.