我想買這個,謝謝! Je vais prendre ça, merci !
D'accord ! Regardons la phrase 我想買這個,謝謝! (prononcé : "Ngóh séung máaih jè go, sěh sěh!") qui signifie Je vais prendre ça, merci ! .
1. 我想 (Ngóh séung) : Cela signifie Je veux .
- Exemple : Si tu veux dire "Je veux un café", tu dirais 我想要咖啡 (Ngóh séung yiu kāfēi).
2. 買 (máaih) : Cela signifie acheter .
- Exemple : Pour dire "Je vais acheter un livre", tu dirais 我想買一本書 (Ngóh séung máaih yāt bun syū).
3. 這個 (jè go) : Cela signifie ceci ou celui-ci .
- Exemple : Pour dire "ce gâteau", tu dirais 這個蛋糕 (jè go daan1gōu).
4. 謝謝 (sěh sěh) : Cela signifie merci .
- Exemple : Si quelqu'un te donne un cadeau, tu peux dire 謝謝你的禮物 (sěh sěh néih ge laihmat) qui signifie Merci pour ton cadeau .
Alors, en combinant toutes ces parties, quand tu dis 我想買這個,謝謝! (Ngóh séung máaih jè go, sěh sěh!), tu exprimes ton envie d'acheter quelque chose et tu remercies également la personne.
C'est une phrase très utile lorsque tu fais du shopping ou dans un restaurant.
Par exemple, si tu vois un petit article qui te plaît, tu peux simplement dire cette phrase.
N'hésite pas à l'utiliser lors de tes prochaines interactions en Cantonais !