2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | German

Wann kann ich mit einer Rückmeldung rechnen? เมื่อไหร่ผม/ฉันจะสามารถคาดหวังการตอบรับได้ครับ/ค่ะ?

'Wann kann ich mit einer Rückmeldung rechnen?' เป็นวลีที่ใช้ถามเกี่ยวกับเวลาที่คาดว่าจะได้รับการตอบรับหรือฟีดแบ็ก ซึ่งคำว่า "Rückmeldung" (ริคเมลดุง) แปลว่า "การตอบรับ" และ "rechnen" (เรคเนน) แปลว่า "คาดหวัง" ในสถานการณ์ที่คุณส่งอีเมลหรือใบสมัครไปยังบุคคลหรือองค์กรใดๆ คุณอาจต้องการทราบว่าต้องรออีกนานเท่าไรถึงจะได้รับการตอบกลับ นี่คือตัวอย่างการใช้วลีนี้: 1. คำถามเบื้องต้น: - ภาษาไทย: สวัสดีครับ/ค่ะ ผม/ฉันต้องการสอบถามว่า เมื่อไหร่ผม/ฉันจะสามารถคาดหวังการตอบรับได้ครับ/ค่ะ? - ภาษาเยอรมัน: Hallo! Ich möchte fragen, wann ich mit einer Rückmeldung rechnen kann? (ฮัลโล! อิช โมเดน ฟรเกิน, วาน อิช มิท ไอนา ริคเมลดุง เรคเนน คัน?) 2. เนื้อความเพิ่มเติม: - ภาษาไทย: โดยปกติแล้ว เขาจะตอบกลับภายใน 1-2 สัปดาห์ แต่คุณสามารถใช้วลีนี้เพื่อย้ำถามหรือติดตามสถานการณ์ได้ - ภาษาเยอรมัน: Normalerweise bekommen Sie eine Antwort innerhalb von 1-2 Wochen.

(นอร์มาลไวเซ เบคอมม์ ซี่ ไอเน อันทวอร์ต อินเนอร์เฮลบ ฟอน 1-2 โวเคน.) 3. การใช้งานในการอีเมล: - ภาษาไทย: ถ้าคุณส่งอีเมล คุณสามารถเขียนได้ว่า "ผม/ฉันหวังว่าจะได้รับการตอบกลับโดยเร็ว" - ภาษาเยอรมัน: Sie können schreiben, “Ich hoffe auf eine baldige Rückmeldung.

” (ซี่ เคอนเนิน ไชเบอ, อิช โฮฟ ฟอน ไอนา บัลดิเก ริคเมลดุง.) หวังว่าคุณจะสามารถใช้วลีนี้ได้ดีนะครับ/ค่ะ!