2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

新しいアルバムを聞きましたか? Você ouviu o novo álbum?

Claro! Vamos aprender sobre a frase '新しいアルバムを聞きましたか?' (Atarashii arubamu o kikimashita ka?) que significa 'Você ouviu o novo álbum?' em português.

1. 新しい (Atarashii) - Isso significa "novo".

A pronúncia é "a-ta-ra-shii".

Este é um adjetivo que descreve algo que acaba de ser criado ou lançado.

- Exemplo: 新しい本 (Atarashii hon) - "novo livro".

2. アルバム (Arubamu) - Essa palavra significa "álbum".

A pronúncia é "a-ru-ba-mu".

Em japonês, essa palavra é usada principalmente para se referir a álbuns musicais.

- Exemplo: 音楽アルバム (Ongaku arubamu) - "álbum de música".

3. 聞きました (Kikimashita) - Este é o passado do verbo "escutar" ou "ouvir".

A pronúncia é "ki-ki-ma-shi-ta".

Significa que você já realizou a ação de ouvir.

- Exemplo: 音楽を聞きました (Ongaku o kikimashita) - "Eu ouvi música".

4. か (Ka) - Este é um partícula que indica uma pergunta.

Não tem pronúncia própria, mas é importante na construção de perguntas em japonês.

5. A frase completa '新しいアルバムを聞きましたか?' (Atarashii arubamu o kikimashita ka?) - É uma pergunta informal, que você pode usar para perguntar a alguém se eles já ouviram o novo álbum.

- Em contexto, você pode dizer algo como: 友達に「新しいアルバムを聞きましたか?」(Tomodachi ni "Atarashii arubamu o kikimashita ka?") - "Eu perguntei ao meu amigo: 'Você ouviu o novo álbum?'" Esse tipo de pergunta é comum entre amigos que compartilham interesses em música.

Ao usar essa expressão, você está demonstrando interesse na opinião do outro sobre a nova música.

Espero que isso ajude no seu aprendizado! Se precisar de mais exemplos ou explicações, é só pedir!