2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi đã nhận một bưu phẩm nhưng không thấy tên của người gửi. J'ai reçu un colis mais je ne vois pas le nom de l'expéditeur.

D'accord ! Commençons avec la phrase : "Tôi đã nhận một bưu phẩm nhưng không thấy tên của người gửi." Tôi đã nhận một bưu phẩm (Tōi dâ n nhâ n mộ t bưu phẩm) - Cela signifie "J'ai reçu un colis".

Tôi (Tōi) = Je đã nhận (dâ n nhâ n) = ai reçu một bưu phẩm (một bưu phẩm) = un colis Exemple : - Tôi đã nhận một bưu phẩm từ Amazon.

(J'ai reçu un colis d'Amazon.) Nhưng không thấy tên của người gửi.

(Nhưng không thâ y tê n cuả ngườ i gữ i) - Cela signifie "mais je ne vois pas le nom de l'expéditeur".

Nhưng (Nhưng) = mais không thấy (không thâ y) = ne vois pas tên của người gửi (tê n cuả ngườ i gữ i) = le nom de l'expéditeur Exemple : - Nhưng không thấy tên của người gửi trên bưu phẩm.

(Mais je ne vois pas le nom de l'expéditeur sur le colis.) Dans l'ensemble, cette phrase exprime que vous avez reçu quelque chose, mais il vous manque une information importante : le nom de la personne qui a envoyé le colis.

Prononciation globale : Tōi dâ n nhâ n mộ t bưu phẩm nhâ ng không thâ y tê n cuả ngườ i gữ i.

C'est une phrase utile pour signaler une situation où vous avez reçu un paquet sans connaître l'expéditeur, surtout si vous voulez demander des informations supplémentaires à quelqu'un.