2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Spanish

Hace frío. Está frio.

Claro! Vamos falar sobre "Hace frío" e "Está frío", que são expressões usadas para falar sobre a temperatura em espanhol.

Em Português: 1. Hace frío (pronúncia: "áse frío") - Essa expressão significa "Está frio".

Usamos "hace" para falar do tempo em termos gerais, indicando as condições atmosféricas.

- Exemplo : "Hoje é um dia muito frio.

Hace frío agora." (En español: "Hoy es un día muy frío.

Hace frío ahora.") 2. Está frío (pronúncia: "está frío") - Esta frase significa "Está frio" ao se referir a algo específico, como objetos ou comidas.

Usamos "está" para descrever estados temporários.

- Exemplo : "A água está fria." ( En español : "El agua está frío .") Em Espanhol: 1. Hace frío : - Esta frase se utiliza para expresar que la temperatura general es baja.

Es una expresión muy común.

- Ejemplo : "Hoy en la mañana hace frío ." (Hoje de manhã está frio .) 2. Está frío : - Esta frase se usa para describir la temperatura de un objeto o una comida.

Es más específica que "hace frío".

- Ejemplo : "El café está frío ." (O café está frio .) Resumo: - Hace frío : Refere-se ao tempo geral.

(Condiciones atmosféricas).

- Está frío : Refere-se a algo específico.

(Estado de um objeto).

Essa diferenciação é importante para usar essas expressões corretamente nas conversas.

Se você quer indicar que o clima está frio, use "hace frío".

Se está se referindo a algo que está frio, como uma bebida, use "está frío".