2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

대형마트는 어떻게 가나요? 대형마트는 저기 사거리에서 왼쪽으로 가야 합니다.

Claro! Vamos explorar a frase "대형마트는 어떻게 가나요? 대형마트는 저기 사거리에서 왼쪽으로 가야 합니다." em português e coreano, de forma detalhada e com exemplos.

Frases principais 1. 대형마트는 어떻게 가나요? - Português: Como eu posso chegar ao hipermercado? - Pronúncia: Dae-hyeong-ma-teun eo-tteohge ga-na-yo? - Explicação: Esta frase é usada para perguntar como chegar a um lugar, especificamente um hipermercado.

"어떻게" significa "como", e "가나요" é a forma educada de perguntar "vamos".

2. 대형마트는 저기 사거리에서 왼쪽으로 가야 합니다.

- Português: Você deve ir à esquerda no cruzamento ali.

- Pronúncia: Dae-hyeong-ma-teun jeo-gi sa-geo-ri-e-seo wen-jjok-eu-ro ga-ya ham-ni-da.

- Explicação: Aqui, "대형마트는" se refere ao hipermercado.

"저기" significa "ali", "사거리" é "cruzamento", "왼쪽으로" significa "para a esquerda", e "가야 합니다" traduz-se como "você deve ir".

Exemplo de diálogo 1. A: 대형마트는 어떻게 가나요? - Pronúncia: Dae-hyeong-ma-teun eo-tteohge ga-na-yo? - B: 저기 사거리에서 왼쪽으로 가야 합니다.

- Pronúncia: Jeo-gi sa-geo-ri-e-seo wen-jjok-eu-ro ga-ya ham-ni-da.

Português: - A: Como eu posso chegar ao hipermercado? - B: Você deve ir à esquerda no cruzamento ali.

Novas palavras - 대형마트 (Dae-hyeong-mart): Hipermercado - 어떻게 (Eo-tteohge): Como - 가나요? (Ga-na-yo?): Irá? - 저기 (Jeo-gi): Ali - 사거리 (Sa-geo-ri): Cruzamento - 왼쪽 (Wen-jjok): Esquerda - 가야 합니다 (Ga-ya ham-ni-da): Você deve ir Prática Tente usar essas expressões em outras situações.

Por exemplo, se você quiser perguntar sobre como ir a um mercado ou a uma loja, você pode adaptar a frase "대형마트는 어떻게 가나요?" para outros lugares, como "카페는 어떻게 가나요?" (Como eu posso chegar ao café?).

Neste caso, a resposta poderia ser outra direção, permitindo que você pratique tanto o vocabulário quanto a estrutura das frases coreanas!