uscire in fretta keluar dengan tergesa-gesa
Uscire in fretta (diucapkan: u-schi-re in fretta) berarti "keluar dengan tergesa-gesa" dalam bahasa Italia.
Istilah ini digunakan ketika kita ingin menggambarkan situasi di mana seseorang harus pergi segera tanpa banyak persiapan atau tanpa menunda waktu.
Contoh kalimat dalam bahasa Italia: - Devo uscire in fretta perché ho un appuntamento.
(Di-vo u-schi-re in fretta per-ke ho un a-pun-ta-men-to.) Artinya: "Saya harus keluar dengan tergesa-gesa karena saya memiliki janji." Dalam konteks sehari-hari, Anda bisa menggunakan frasa ini ketika Anda sedang terburu-buru.
Misalnya, saat Anda terlambat untuk kerja atau janji, Anda mungkin berkata: Saya pergi ke luar dengan tergesa-gesa.
- Sono uscito in fretta.
(So-no u-schi-to in fretta.) Jika Anda ingin menunjukkan bahwa sesuatu terjadi secara mendadak, Anda bisa juga mengatakan: Tiba-tiba, saya harus keluar dengan tergesa-gesa.
- Improvvisamente, devo uscire in fretta.
(Im-pro-vvi-sa-men-te, de-vo u-schi-re in fretta.) Praktekkan kalimat-kalimat ini dan perhatikan bagaimana 'uscire in fretta' digunakan dalam situasi yang mengharuskan kita untuk bertindak cepat.