Ele trouxe um guia turístico. Dia membawa pemandu wisata.
"Ele trouxe um guia turístico.
Dia membawa pemandu wisata." artinya dalam bahasa Indonesia adalah "Dia membawa pemandu wisata." Frasa "Ele trouxe" dalam bahasa Portugis berarti "Dia membawa" (dalam konteks laki-laki) dan pelafalan untuk ini adalah /ˈɛ.
li ˈtɾo.
ʊ.
si/.
Kata "um guia turístico" berarti "seorang pemandu wisata" yang dilafalkan /ũ ˈɡi.
a tu.
ɾis.
ˈti.
ku/.
Berikut adalah beberapa contoh penggunaan dalam kalimat: 1. Por que ele trouxe um guia turístico? (Mengapa dia membawa pemandu wisata?) Pelafalan: /poʁ ˈki ˈɛ.
li ˈtɾo.
ʊ.
si ũ ˈɡi.
a tu.
ɾis.
ˈti.
ku/ 2. Eu quero conhecer a cidade, então ele trouxe um guia turístico.
(Saya ingin mengenal kota ini, jadi dia membawa pemandu wisata.) Pelafalan: /ɛw ˈke.
ɾu ko.
ne.
ˈseʁ a si.
ˈda.
d͡ʒi, ẽˈtɐ̃u ˈɛ.
li ˈtɾo.
ʊ.
si ũ ˈɡi.
a tu.
ɾis.
ˈti.
ku/ Menggunakan pemandu wisata (guia turístico) sangat membantu saat berwisata karena mereka memiliki pengetahuan tentang tempat-tempat menarik dan informasi yang berguna.
Contoh lain: 3. Para entender a cultura local, é bom ter um guia.
(Untuk memahami budaya lokal, baik memiliki seorang pemandu.) Pelafalan: /ˈpa.
ɾa ĩtẽ.
ˈdeʁ a kul.
ˈtu.
ɾa lo.
ˈkaʊ, ɛ bõ ˈteʁ ũ ˈɡi.
a/ Jadi, kalimat ini mengungkapkan bahwa seseorang membawa pemandu wisata yang akan membantu mereka selama perjalanan.