手荷物はどこで受け取りますか? Di mana saya mengambil bagasi?
'手荷物はどこで受け取りますか?' (Teminimotsu wa doko de uketorimasu ka?) berarti 'Di mana saya mengambil bagasi?' dalam bahasa Jepang.
Frasa ini sering digunakan ketika seseorang tiba di bandara dan ingin tahu lokasi untuk mengambil bagasi mereka setelah penerbangan.
Pelafalan: - 手荷物 (Teminimotsu) - bagasi - どこで (Doko de) - di mana - 受け取りますか (Uketorimasu ka) - saya mengambil Contoh Penggunaan dalam Kalimat: 1. Dalam situasi di bandara: - Setelah turun dari pesawat, kamu mungkin bertanya kepada petugas informasi, "手荷物はどこで受け取りますか?" (Teminimotsu wa doko de uketorimasu ka?) - Petugas mungkin menjawab, "あちらのターンテーブルで受け取れます。" (Achira no tān tēburu de ukeraremasu.) yang berarti "Anda bisa mengambilnya di meja putar di sana." 2. Mencari bagasi: - Jika kamu keliru dan tidak tahu arah, kamu dapat bertanya lagi, "すみません、手荷物はどこですか?" (Sumimasen, teminimotsu wa doko desu ka?) yang berarti "Permisi, di mana bagasi saya?" - Jawabannya bisa saja, "あのエリアです。" (Ano eria desu.) yang berarti "Itu di area sana." Dengan menggunakan frasa ini, kamu dapat dengan mudah menanyakan lokasi pengambilan bagasi di bandara dan berkomunikasi sederhana dalam situasi tersebut.
Selamat belajar bahasa Jepang!