2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | English

Can I have a map of the subway? ขอแผนที่รถไฟฟ้าใต้ดินได้ไหมครับ/คะ?

แน่นอน! มาลองเรียนรู้ประโยค "Can I have a map of the subway?" หรือ "ขอแผนที่รถไฟฟ้าใต้ดินได้ไหมครับ/คะ?" กันนะคะ/ครับ 1. แปลประโยค : - "Can I have" (ขอ) หมายถึงการขอ หรือสอบถามสิ่งที่ต้องการ เช่น "Can I have a glass of water?" (ขอแก้วน้ำได้ไหมครับ/คะ?) - "a map of the subway" (แผนที่รถไฟฟ้าใต้ดิน) เป็นสิ่งที่เราต้องการขอ 2. การออกเสียง : - "Can I have a map of the subway?" ออกเสียงว่า [แค่น อาย แฮฟ อา แมพ ออฟ เดอะ ซับเวย์?] - "ขอแผนที่รถไฟฟ้าใต้ดินได้ไหมครับ/คะ?" ออกเสียงว่า [คอ แพน ที่ รถ ไฟ ฟ้า ใต้ ดิน ได้ ไหม ครับ/คะ?] 3. ตัวอย่างการใช้ : - สมมติว่าเรากำลังอยู่ที่สถานีรถไฟฟ้าใต้ดินในเมือง เช่น กรุงเทพฯ (Bangkok) และต้องการแผนที่: - คุณสามารถเข้าไปที่โต๊ะประชาสัมพันธ์ (information desk) และพูดว่า "Can I have a map of the subway?" - หรือถ้าคุณต้องการพูดเป็นภาษาไทย ก็จะพูดว่า "ขอแผนที่รถไฟฟ้าใต้ดินได้ไหมครับ/คะ?" 4. เพิ่มเติม : - เมื่อได้รับแผนที่แล้ว คุณอาจจะถามว่า "Where is the nearest station?" (สถานีใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหนครับ/คะ?) - ซึ่งออกเสียงว่า [แวร์ อิส เดอะ เนียร์เรสต์ สเตชัน?] ทำได้ดีมาก! ลองใช้ประโยคนี้เมื่อคุณไปที่สถานีรถไฟฟ้าใต้ดินนะคะ/ครับ!