2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Simplified)

你想去看演出吗? 好啊,什么演出?

Bien sûr ! Commençons par décomposer la phrase "你想去看演出吗?好啊,什么演出?".

1. 你想去看演出吗? (nǐ xiǎng qù kàn yǎn chū ma?) - 你 (nǐ) signifie "tu".

C'est la façon de s'adresser à quelqu'un.

- 想 (xiǎng) veut dire "vouloir" ou "penser à".

Par exemple, si tu veux exprimer que tu veux manger, tu dirais "我想吃" (wǒ xiǎng chī).

- 去 (qù) signifie "aller".

Par exemple, "我想去商店" (wǒ xiǎng qù shāng diàn) signifie "Je veux aller au magasin".

- 看 (kàn) signifie "voir" ou "regarder".

Par exemple, "我想看电影" (wǒ xiǎng kàn diàn yǐng) signifie "Je veux voir un film".

- 演出 (yǎn chū) signifie "performance" ou "spectacle".

Cela peut inclure des concerts, du théâtre, etc.

- 吗 (ma) est une particule interrogative qui transforme une phrase affirmative en question.

Ensemble, cela donne : "Veux-tu aller voir une performance ?".

2. 好啊,什么演出? (hǎo a, shén me yǎn chū?) - 好啊 (hǎo a) est une expression qui signifie "Bien !" ou "D'accord !".

Par exemple, si quelqu'un te propose d'aller quelque part et que tu es d'accord, tu peux répondre "好啊".

- 什么 (shén me) signifie "quoi" ou "quel".

Tu peux l'utiliser pour demander, par exemple, "这是什么?" (zhè shì shén me?) signifiant "Qu'est-ce que c'est ?".

- 演出 (yǎn chū) , comme mentionné précédemment, signifie "performance".

Ainsi, la phrase complète peut être traduite par : "D'accord, quel type de performance ?".

En résumé "你想去看演出吗?好啊,什么演出?" signifie en français : "Veux-tu aller voir une performance ? D'accord, quel type de performance ?" Cette conversation simple peut être très utile pour pratiquer ton chinois au niveau débutant.

Pense à utiliser ces mots dans des phrases différentes pour les mémoriser !