2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

どの観光地を訪れる予定ですか? ウルワツ寺院とタナロット寺院に行く予定です。

Tentu! Mari kita lihat kalimat tersebut dengan lebih rinci.

Kalimat dalam Bahasa Jepang: どの観光地を訪れる予定ですか? ウルワツ寺院とタナロット寺院に行く予定です。 Pelafalan: Dono kankou-chi wo otozureru yotei desu ka? Uluwatu jiin to Tanah Lot jiin ni iku yotei desu.

Penjelasan dalam Bahasa Indonesia: - どの観光地を訪れる予定ですか? (Dono kankou-chi wo otozureru yotei desu ka?) Kalimat ini berarti "Tempat wisata mana yang kamu rencanakan untuk dikunjungi?" - どの (dono) : mana - 観光地 (kankou-chi) : tempat wisata - を (wo) : partikel yang menandakan objek - 訪れる (otozureru) : mengunjungi - 予定ですか (yotei desu ka) : apakah kamu berencana? - ウルワツ寺院とタナロット寺院に行く予定です。 (Uluwatu jiin to Tanah Lot jiin ni iku yotei desu.) Kalimat ini berarti "Saya berencana untuk pergi ke Pura Uluwatu dan Pura Tanah Lot." - ウルワツ寺院 (Uluwatu jiin) : Pura Uluwatu - と (to) : dan - タナロット寺院 (Tanah Lot jiin) : Pura Tanah Lot - に (ni) : partikel yang menunjukkan tujuan - 行く (iku) : pergi - 予定です (yotei desu) : berencana Contoh tambahan: Jika kamu ingin bertanya kepada temanmu tentang rencananya, kamu bisa mengatakan: - どの観光地に行く予定ですか? (Dono kankou-chi ni iku yotei desu ka?) = Tempat wisata mana yang kamu rencanakan untuk pergi? Jika kamu hanya ingin mengatakan bahwa kamu juga ingin pergi ke tempat wisata lain, katakan: - 私もバリの寺院に行く予定です。 (Watashi mo Bari no jiin ni iku yotei desu.) = Saya juga berencana untuk pergi ke pura di Bali.

Semoga penjelasan ini membantu kamu memahami kalimat tersebut!